Français

Jan. 29th, 2011 08:27 am
fleurdelys: (Default)
[personal profile] fleurdelys
Посмотрела вчера вечером две телепередачи - одну французскую, другую квебекскую. Так забавно, оказывается, что квебекский французский мне гораздо легче понимать, чем стандартный французский из Франции. С квебекским мне вообще не приходится напрягаться - ну, бывает, что где-то не расслышу отдельное слово, но в целом очень естественно и легко воспринимается, как будто это вообще не иностранный язык :) А с французским постоянно приходится прикладывать усилие, не получается расслабиться. И ещё квебекский красивее гораздо. Ну, на мой слух, конечно :)

(Пока все спят, пойду смотреть третью передачу - интервью с Даниелем Лавуа :) )

Date: 2011-01-29 03:45 pm (UTC)
From: [identity profile] olianemova.livejournal.com
Мне тоже со временем квебекский стал больше нравиться. Французский какой-то уж слишком правильный. Теперь по телику даже слух режет. :)))

Date: 2011-01-30 02:41 pm (UTC)
From: [identity profile] fleur-de-lys.livejournal.com
Точно, режет слух :)

Date: 2011-01-29 07:06 pm (UTC)
From: [identity profile] ritta-ritta.livejournal.com
слушай, а расскажи сколько лет вы прожили в Квенбеке, что ты так здорово французский вючила
вообще какой класс знать еще один язык да еще и французский :)

Date: 2011-01-29 09:40 pm (UTC)
From: [identity profile] fleur-de-lys.livejournal.com
Я французский очень хорошо понимаю, но не могу говорить на нём свободно. Это специфика жизни в Монреале -- ты постоянно слышишь французскую речь, но нет необходимости говорить по-французски, потому что в банках, магазинах, ресторанах, официальных учреждениях, повсюду в городе говорят на двух языках. Мы учились в англоязычном универе, у нас был англоязычный (+русскоязычный :) ) круг общения, и мой муж, например, за все 6 лет жизни в Монреале по-французски не выучил ничего, кроме дней недели (это было необходимо для того, чтобы читать дорожные знаки и знать, в какой день на какой стороне улицы можно ставить машину :) ) . А я с самых первых дней в Монреале влюбилась во французский язык, который тогда не знала совершенно, влюбилась благодаря франкофонной музыке, которую крутили по радио. Ну и поскольку мне это было интересно, я каждый год брала курсы французского в университете, дошла до последнего уровня (следующий был уже для тех, у кого французский родной). Правда, потом мы переехали в США, и без практики я многое забыла, в первую очередь разговорные навыки, которые и до этого хромали. Но понимаю не хуже, чем когда жила в Монреале (за последний год-полтора наверстала потерянное, т.к. много слушаю и читаю по-французски, спасибо любимым квебекским артистам за мотивацию :) )

Date: 2011-01-31 07:20 pm (UTC)
From: [identity profile] ded-pixto.livejournal.com
Вот бы мне найти мотивацию какую-нибудь французский подучить.

Date: 2011-01-31 07:53 pm (UTC)
From: [identity profile] fleur-de-lys.livejournal.com
Это надо, чтобы тебя поцеловал в щёчку Брюно Пельтье :)

Date: 2011-01-31 09:27 pm (UTC)
From: [identity profile] ded-pixto.livejournal.com
Боже упаси! :)

Date: 2011-01-31 09:28 pm (UTC)
From: [identity profile] fleur-de-lys.livejournal.com
Ну я знала, что ты именно так отреагируешь :) Значит, с французским не судьба :)

Date: 2011-01-31 09:51 pm (UTC)
From: [identity profile] ded-pixto.livejournal.com
На самом деле с ним действительно не судьба, если я его за 10+ лет в Монреале не выучила. И чем дальше, тем он менее нужен оказывается. Я за пределы западного Монреаля особо не вылезаю, на квебекские компании не работаю... И даже в школах (оплот франкофонии) в нашем райне вполне себе по-аглицки учителя и администрация говорят. :)

Date: 2011-01-29 08:08 pm (UTC)
From: [identity profile] julietsoleil.livejournal.com
А чем квебекский красивее? Если возможно объяснить незнающему человеку)

Date: 2011-01-29 11:09 pm (UTC)
From: [identity profile] fleur-de-lys.livejournal.com
Во вчерашней передаче - той, которая из Франции - мне сильно резало ухо то, как они произносят назальные звуки. Гнусавая такая речь получается. И мне что-то претенциозное, манерное, что ли, слышится в европейском французском, а в квебекском нет. Хотя это всё субъективно. Мы тут недавно смотрели фильм Bon cop, bad cop, и на диске перед фильмом идёт небольшая вступительная речь от режиссёра. Он говорит на английском, но с лёгким акцентом, не просто французским, а именно квебекским французским. Я просто в лужицу растеклась от удовольствия. Обожаю английскую речь с квебекским акцентом. У каждого свои странности :)

Date: 2011-01-30 06:16 am (UTC)
From: [identity profile] julietsoleil.livejournal.com
как интересно! Спасибо, что делишься. Когда читаю тех, кто живет "где-то там" и пишет о своих впечатлениях, наблюдениях, будто окошко в большой мир приоткрываю)

Date: 2011-01-31 06:14 pm (UTC)
From: [identity profile] ded-pixto.livejournal.com
Это потому что ты тут не живешь давно. Ненавижу квебекское произношение, особенно это ло-ло-локанье, ненавижу квебекский акцент в английском (французский акцент мне кажется cute), ненавижу квебекскую франкофонию. :)))

Date: 2011-01-31 06:37 pm (UTC)
From: [identity profile] fleur-de-lys.livejournal.com
Вполне вероятно, что это ностальгическое у меня, насчёт акцента :) Но франкофонную квебекскую музыку я всегда обожала.

Date: 2011-01-31 07:16 pm (UTC)
From: [identity profile] ded-pixto.livejournal.com
Музыка ничего. И образованную квебекскую речь я понимаю лучше, чем французскую. Меня воротит от необразованной квебекской речи. А ее тут, к сожалению, слышишь гораздо чаще, чем, например, необразованную английскую. :))

Date: 2011-01-31 07:52 pm (UTC)
From: [identity profile] fleur-de-lys.livejournal.com
А, ну да, мои тёплые чувства всё-таки к цивильной квебекской речи относятся. Необразованную я и понимаю плохо, и вообще :)

Date: 2011-01-31 09:54 pm (UTC)
From: [identity profile] ded-pixto.livejournal.com
К сожалению как-то все на моем пути встречается так, что образованные люди хорошо английским владеют и проблем на нем говорить не испытывают. А те, кто по-английски не говорят - по большей части такие кадры, что говорить мне с ними все равно не о чем. :)

Date: 2011-01-29 08:41 pm (UTC)
From: [identity profile] le-successeur.livejournal.com
я тоже не считаю его красивее.

странный диалект. в нем есть своя прелесть, но далеко не в исполнении любого кебекуа. в Монреале я слышала совершенно отвратительный квебекский - каркающий какой-то. А Брюно говорит красиво. Особенно когда в телевизоре.

Date: 2011-01-29 08:58 pm (UTC)
From: [identity profile] fleur-de-lys.livejournal.com
Да с Брюно всё понятно, но я слушала, что удивительно, не его! Просто вчера получилось так, что я посмотрела сначала твою передачу про Обиспо, трогательную до бесконечности (об этом хочется написать отдельно, не знаю, когда смогу), но мне ужасно мешало и даже раздражало то, как они произносят назальные звуки. А потом сразу же стала смотреть интервью Сони Бенезры с Люс Дюфо. И по контрасту обратила внимание, что в их речи нет этой противной гнусавости, плюс их понимать гораздо легче оказалось. Но насчёт каркающего квебекского тоже соглана, я знаю, что ты имеешь в виду :)

Date: 2011-01-29 10:15 pm (UTC)
From: [identity profile] quasi-genie.livejournal.com
Квебекский французский мне за последние лет 7 тоже роднее стал, чем европейский :)

Date: 2011-01-30 02:54 am (UTC)
From: [identity profile] siberian-cat.livejournal.com
А на квебекском телевидении чего вообще больше, европейского французского или жуаля?

Date: 2011-01-30 02:40 pm (UTC)
From: [identity profile] fleur-de-lys.livejournal.com
Чего больше - не знаю, но мне кажется, там в основном ни то, ни другое, а просто стандартный квебекский французский. Так же, как и в США на телевидении говорят не на британском английском, но и не совсем уж на уличном сленге, хотя и то, и другое встречается в зависимости от передачи.
Page generated Jul. 23rd, 2017 02:46 am
Powered by Dreamwidth Studios